Retazos nuevos de la industria de la confección

Document symbol
G/LIC/N/3/VEN/1/Corr.2
Original language
Spanish
Published on
12/11/2002

Outline of Systems

Q1. Give a brief description of each licensing system as a whole and, with respect to each, reply to the following questions as relevant, placing all of the material with respect to a given system in sequence together, and using cross references as appropriate when elements which have already been described are also present in another system.

Permiso del Ministerio de la Producción y el Comercio/Dirección General de Sectores Industriales. Este régimen controla las importaciones de retazos nuevos de la industria de la confección (subpartida arancelaria 6310.10.00.10), para la recuperación de fibras textiles por deshilachado, destinarlas a la fabricación de hilados. El permiso de importación es intransferible y sólo podrá utilizarse para la importación del volumen autorizado, el cual debe arribar en un solo embarque y por una sola aduana.

Purposes and Coverage of Licensing

Q2. Identify each licensing system maintained and state what products, appropriately grouped, are covered.

El régimen aplica a la subpartida arancelaria 6310.10.00.10 Retazos nuevos de la industria de la confección

Q3. The system applies to goods originating in and coming from which countries?

Las licencias de importación se expiden sin discriminar el país de origen de la mercancía.

Q4. Is the licensing intended to restrict the quantity or value of imports, and if not, what are its purposes? Have alternative methods of accomplishing the purposes been considered and if so which? Why have they not been adopted?

El régimen tiene por objeto garantizar que la mercancía sea utilizada exclusivamente para la recuperación de fibras textiles por deshilachado para destinarlas a la fabricación de hilados. No se restringe ni el volumen ni el valor de las mercancías importadas.

Q5. Cite the law, regulation and/or administrative order under which the licensing is maintained. Is the licensing statutorily required? Does the legislation leave designation of products to be subjected to licensing to administrative discretion? Is it possible for the government (or the executive branch) to abolish the system without legislative approval?

El trámite de licencia es obligatorio para la importación.

La normativa mediante la cual se establece este régimen es la siguiente:

- Gaceta Oficial de la República de Venezuela No.5.039 Extraordinario de fecha 9 de febrero de 1996, mediante la cual se publicó el Decreto No.989 de fecha 20 de diciembre de 1995 contentivo del Arancel de Aduanas.

- Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela No.37.376 de fecha 31 de enero de 2002, en la cual se publica la Resolución Conjunta No.855 del Ministerio de Finanzas y No.977 del Ministerio de la Producción y el Comercio, por la cual se modifica parcialmente el Decreto No.989 de fecha 20 de diciembre de 1995 por el cual se promulgó el Arancel de Aduanas, en los términos que alli se especifican.

El Ejecutivo está facultado para suprimir el régimen de licencia sin la autorización del poder legislativo así como para definir su cobertura en términos de productos.

Procedures

Q6. For products under restriction as to the quantity or value of imports (whether applicable globally or to a limited number of countries or whether established bilaterally or unilaterally):

N/A

Q6.I. Is information published, and where, concerning allocation of quotas and formalities of filing applications for licences? If not, how is it brought to the attention of possible importers? Of governments and export promotion bodies of exporting countries and their trade representatives? Is the overall amount published? The amount allocated to goods from each country? The maximum amount allocated to each importer? How to request any exceptions or derogations from the licensing requirement?

N/A

Q6.II. How is the size of the quotas determined: on a yearly, six-monthly or quarterly basis? Are there cases where the size of quota is determined on a yearly basis but licences are issued for imports on a six-monthly or quarterly basis? In the latter case, is it necessary for importers to apply for fresh licence on a six-monthly or quarterly basis?

N/A

Q6.III. Are licences allotted for certain goods partly or only to domestic producers of like goods? What steps are taken to ensure that licences allocated are actually used for imports? Are unused allocations added to quotas for a succeeding period? Are the names of importers to whom licences have been allocated made known to governments and export promotion bodies of exporting countries upon request? If not, for what reason? (Indicate products to which replies relate.)

N/A

Q6.IV. From the time of announcing the opening of quotas, as indicated in I above, what is the period of time allowed for the submission of applications for licences?

N/A

Q6.V. What are the minimum and maximum lengths of time for processing applications?

N/A

Q6.VI. How much time remains, at a minimum, between the granting of licences and the date of opening of the period of importation?

N/A

Q6.VII. Is consideration of licence applications effected by a single administrative organ? Or must the application be passed on to other organs for visa, note or approval? If so, which? Does the importer have to approach more than one administrative organ?

N/A

Q6.VIII. If the demand for licences cannot be fully satisfied, on what basis is the allocation to applicants made? First come, first served? Past performance? Is there a maximum amount to be allocated per applicant and, if so, on what basis is it determined? What provision is made for new importers? Are applications examined simultaneously or on receipt?

N/A

Q6.IX. In the case of bilateral quotas or export restraint arrangements where export permits are issued by exporting countries, are import licences also required? If so, are licences issued automatically?

N/A

Q6.X. In cases where imports are allowed on the basis of export permits only, how is the importing country informed of the effect given by the exporting countries to the understanding between the two countries?

N/A

Q6.XI. Are there products for which licences are issued on condition that goods should be exported and not sold in the domestic market?

N/A

Q7. Where there is no quantitative limit on importation of a product or on imports from a particular country:

Q7.a. How far in advance of importation must application for a licence be made? Can licences be obtained within a shorter time-limit or for goods arriving at the port without a licence (for example, owing to inadvertency)?

Las solicitudes de licencias de importación deben presentarse dentro de un período de 21 días hábiles previos a la fecha de la importación, tiempo estipulado como mínimo para su trámite

La Ley Orgánica de Aduanas exige de acuerdo a su Artículo 86 que las mercancías deberán cumplir con el régimen aduanero vigente a la fecha de su llegada a la zona primaria, debiendo presentar el importador toda la documentación requerida.

Q7.b. Can a licence be granted immediately on request?

Q7.c. Are there any limitations as to the period of the year during which application for licence and/or importation may be made? If so, explain.

sin que existan restricciones respecto del período del año en que pueden presentarse.

Q7.d. Is consideration of licence applications effected by a single administrative organ? Or must the application be passed on to other organs for visa, note or approval? If so, which? Does the importer have to approach more than one administrative organ?

La Dirección General de Sectores Industriales del Ministerio de la Producción y el Comercio es el ente encargado de examinar las solicitudes de licencias de importación.

Q8. Under what circumstances may an application for a licence be refused other than failure to meet the ordinary criteria? Are the reasons for any refusal given to the applicant? Have applicants a right of appeal in the event of refusal to issue a licence and, if so, to what bodies and under what procedures?

En caso de rechazarse una solicitud de licencia, se notifica al importador de las causas de dicho rechazo

En caso de rechazarse una solicitud de licencia, se notifica al importador de las causas de dicho rechazo y este puede interponer recursos de reconsideración ordinarios y jurisdiccionales respecto de esa decisión de la Administración, de conformidad con lo establecido en la Ley Orgánica de Procedimientos Administrativos.

Eligibility of Importers to Apply for Licence

Q9. Are all persons, firms and institutions eligible to apply for licences: (If not, is there a system of registration of persons or firms permitted to engage in importation? What persons or firms are eligible? Is there a registration fee? Is there a published list of authorized importers?) a) under restrictive licensing systems? b) under non-restrictive systems?

Toda persona, empresa o institución tiene derecho a solicitar la licencia de importación.

Documentational and Other Requirements for Application for Licence

Q10. What information is required in applications? Submit a sample form. What documents is the importer required to supply with the application?

La planilla de solicitud de licencias de importación de retazos de la industria de la confección, exige datos del importador, país de origen de la mercancía, aduana de entrada, descripción comercial del producto, código arancelario, unidad, cantidad y peso de la mercancía a importar (Ver Anexo 8).

El importador debe acompañar la solicitud de licencias de importación con: constancia o autorización, en papel membrete de la compañía, debidamente sellada y firmada en original por el representante legal, con el nombre de la persona autorizada para tramitar y retirar la licencia; la relación de la última importación realizada, indicando volumen y valor (anexar copia de los respectivos manifiestos de importación: formas A,B y C) y factura proforma.

Adicionalmente, a las empresas que soliciten la licencia de importación por primera vez se les requerirá la presentación de una copia del registro mercantil de la empresa y una declaración jurada notariada donde se exponga el uso que se pretende dar a los retazos de la confección.

Q11. What documents are required upon actual importation?

Al momento de realizar la importación, el importador debe presentar la licencia de importación emitida por la Dirección General de Sectores Industriales del Ministerio de la Producción y el Comercio.

Q12. Is there any licensing fee or administrative charge? If so, what is the amount of the fee or charge?

Sí. Los importadores deben cancelar Timbre fiscal por 15 Unidades Tributarias de conformidad con el Artículo 10 de la Ley de Timbre Fiscal y el Artículo 229 del Código Orgánico Tributario.

Q13. Is there any deposit or advance payment requirement associated with the issue of licences? If so, state the amount or rate, whether it is refundable, the period of retention and the purpose of the requirement.

No se exige el pago de depósitos o adelantos para la emisión de los permisos de importación.

Conditions of Licensing

Q14. What is the period of validity of a licence? Can the validity of a licence be extended? How?

Las licencias de importación tienen una validez de seis meses y no son prorrogables.

Q15. Is there any penalty for the non-utilization of a licence or a portion of a licence?

No se prevén sanciones.

Q16. Are licences transferable between importers? If so, are any limitations or conditions attached to such transfer?

Las licencias de importación son intransferibles.

Q17. Are any other conditions attached to the issue of a licence? a) for products subject to quantitative restriction? b) for products not subject to quantitative restriction?

N/A

Other Procedural Requirements

Q18. Are there any other administrative procedures, apart from import licensing and similar administrative procedures, required prior to importation?

No.

Q19. Is foreign exchange automatically provided by the banking authorities for goods to be imported? Is a licence required as a condition to obtaining foreign exchange? Is foreign exchange always available to cover licences issued? What formalities must be fulfilled for obtaining the foreign exchange?

En Venezuela existe libre convertibilidad de la moneda. No se establecen restricciones respecto al acceso de divisas.