Sustancias químicas tóxicas

Document symbol
G/LIC/N/3/ECU/4
Original language
Spanish
Published on
13/10/2025

Outline of Systems

Q1. Give a brief description of each licensing system as a whole and, with respect to each, reply to the following questions as relevant, placing all of the material with respect to a given system in sequence together, and using cross references as appropriate when elements which have already been described are also present in another system.

La licencia de importación no automática se aplica a las sustancias químicas tóxicas y toxinas como la saxitoxina y la ricina reguladas y controladas por el Comando Conjunto de las Fuerzas Armadas del Ecuador, mediante la Ley de Armas, Municiones, Explosivos y Materiales Relacionados, vigente desde el 11 de noviembre de 2024, y sujetas también a control por la Convención de Armas Químicas.

En virtud del artículo 1 de la Ley de Armas, Municiones, Explosivos y Materiales Relacionados, la ley tiene por objeto “regular, registrar y controlar todas las actividades relacionadas con la fabricación, importación, internación, tránsito, exportación, comercialización, transferencia, transporte, almacenamiento, permisos, trazabilidad y disposición final de armas en sus diferentes tipos, municiones, materiales relacionados, explosivos, fuegos de artificio, sustancias químicas controladas, agentes biológicos y toxínicos controlados y otros materiales relacionados. Asimismo, para regular la tenencia y porte de armas, el funcionamiento de polígonos de tiro y, sustancialmente, atiende la necesidad de instituciones y organismos públicos nacionales o extranjeros, así como de personas naturales o jurídicas, con el fin de mantener el orden público y la seguridad del estado”.

Purposes and Coverage of Licensing

Q2. Identify each licensing system maintained and state what products, appropriately grouped, are covered.

La licencia de importación no automática se aplica a las siguientes dos subpartidas del Capítulo 30 del Sistema Armonizado, correspondientes a las siguientes toxinas:

3002.90.40.00 - - - Saxitoxina

3002.90.50.00 - - - Ricina

Estas toxinas son utilizadas por los sectores agrícola, acuícola, minero, petrolero, salud, farmacéutico, educativo, entre otros.

Q3. The system applies to goods originating in and coming from which countries?

La licencia de importación no automática se aplica a todos los países sin distinción.

Q4. Is the licensing intended to restrict the quantity or value of imports, and if not, what are its purposes? Have alternative methods of accomplishing the purposes been considered and if so which? Why have they not been adopted?

Si, de acuerdo al artículo 77-Autorización previa para importación de substancias químicas controladas para personas naturales o jurídicas del Acuerdo Ministerial N.º 145 del Ministerio de Defensa de 14 de abril de 2023, se deberá primero dirigir un oficio al Director de Control de Armas del Comando Conjunto de las Fuerzas Armadas solicitando la importación anual, en la que se sustente la cantidad del material a importar, y la Dirección de Control de Armas del Comando Conjunto de las Fuerzas Armadas emitirá un certificado sobre los tipos y cupos de sustancias químicas controladas autorizadas a importar.

Q5. Cite the law, regulation and/or administrative order under which the licensing is maintained. Is the licensing statutorily required? Does the legislation leave designation of products to be subjected to licensing to administrative discretion? Is it possible for the government (or the executive branch) to abolish the system without legislative approval?

El trámite de licencias de importación no automático es de cumplimiento obligatorio y se fundamenta en la “Ley de Armas, Municiones, Explosivos y Materiales Relacionados”, el “Reglamento a la Ley sobre Armas, Municiones, Explosivos y Accesorios”, el Acuerdo Ministerial N.º 145 del Ministerio de Defensa Nacional, y el Decreto Ejecutivo N.º 707 de 1 de abril 2023, y se aplica a través de la Resolución de Autorización para la Importación de Sustancias Químicas Controladas, emitida por el Director de Logística del Comando Conjunto de las Fuerzas Armadas y la siguiente autorización del Acuerdo Ministerial N.º 145 del Ministerio de Defensa Nacional:

  • Autorización previa para importación de substancias químicas controladas para personas naturales o jurídicas.

Procedures

Q6. For products under restriction as to the quantity or value of imports (whether applicable globally or to a limited number of countries or whether established bilaterally or unilaterally):

Q6.I. Is information published, and where, concerning allocation of quotas and formalities of filing applications for licences? If not, how is it brought to the attention of possible importers? Of governments and export promotion bodies of exporting countries and their trade representatives? Is the overall amount published? The amount allocated to goods from each country? The maximum amount allocated to each importer? How to request any exceptions or derogations from the licensing requirement?

Los procedimientos y cupos máximos permitidos para la importación de estas subpartidas se encuentran debidamente establecidos y reglamentados en la normativa nacional, la cual comprende la Ley de Armas, Municiones, Explosivos y Materiales Relacionados, su Reglamento, el Acuerdo Ministerial Nº145 del Ministerio de Defensa Nacional, y el Decreto Ejecutivo N° 707 de 1 de abril 2023. Adicionalmente, la Dirección de Logística del Comando Conjunto de las Fuerzas Armadas emite una resolución específica para cada caso, en la que se detallan las cantidades autorizadas y se habilita formalmente la importación.

Q6.II. How is the size of the quotas determined: on a yearly, six-monthly or quarterly basis? Are there cases where the size of quota is determined on a yearly basis but licences are issued for imports on a six-monthly or quarterly basis? In the latter case, is it necessary for importers to apply for fresh licence on a six-monthly or quarterly basis?

El volumen de los contingentes se determinará bajo una base anual por cada sustancia química controlada, mediante emisión de la Resolución de Autorización para la Importación de Sustancias Químicas Controladas, por la Dirección de Logística del Comando Conjunto de las Fuerzas Armadas y en virtud de la aplicación de la “Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2266 Transporte, Etiquetado, Almacenamiento, y Manejo de Materiales Peligrosos, Requisitos (Bodegas, Almacén Capacidad Kg. y Volumen M3 para el almacenamiento de su producto importado)”.

De igual manera, el artículo 23 del Reglamento a la Ley sobre Armas, Municiones, Explosivos y Accesorios, determina lo siguiente: “Las autorizaciones de importación conferidas por el Ministerio de Defensa Nacional, tendrán noventa días de validez, pudiendo ser renovadas dentro del mismo año en que fueron otorgadas”.

Asimismo, la disposición general VIGÉSIMA PRIMERA del Acuerdo Ministerial Nº145 del Ministerio de Defensa Nacional establece: “La Dirección de Control de Armas, una vez legalizada por la autoridad competente la resolución de importación anual de substancias químicas y agentes biológicos y toxínicos controlados, emitirá el certificado de liquidación respectivo conforme a la proyección anual que se presente, misma que para ser expedida en los tipos y cupos ya establecidos previo a otorgarse para el próximo año, se verificará y confirmará con las liquidaciones trimestrales que se presenten conforme a lo dispuesto en la normativa vigente y a la nueva proyección que se plantee; incremento de sustancias o agentes a importar sobre la base de lo autorizado, estrictamente previo análisis de las justificaciones de la entidad competente; la misma que se reserva el derecho de forma aleatoria y sin previa notificación a realizar inspecciones para confirmar las seguridades de las instalaciones, almacenamiento, manipulación, uso, consumo, comercialización de las sustancias y agentes controlados, así como los cupos autorizados a importar. Las importaciones y las liquidaciones deberán ser realizadas en el Sistema Informático del Control de Armas (SINCOAR), a fin de que la entidad mantenga el control y trazabilidad requeridos”.

Q6.III. Are licences allotted for certain goods partly or only to domestic producers of like goods? What steps are taken to ensure that licences allocated are actually used for imports? Are unused allocations added to quotas for a succeeding period? Are the names of importers to whom licences have been allocated made known to governments and export promotion bodies of exporting countries upon request? If not, for what reason? (Indicate products to which replies relate.)

Las licencias no se asignan ni en partes ni exclusivamente a los productores nacionales de bienes similares.

La Ley de Armas, Municiones, Explosivos y Materiales Relacionados, garantiza que la licencia se utilice de forma efectiva para la importación, y las cantidades autorizadas no son acumulables en periodos sucesivos. En consecuencia, las cantidades no utilizadas en un determinado período no podrán ser transferidas a períodos posteriores.

Con respecto a las comunicaciones con gobiernos y organismos de promoción, se informa que cualquier solicitud de información adicional es atendida por Cancillería, a través de los canales de comunicación pertinentes.

Q6.IV. From the time of announcing the opening of quotas, as indicated in I above, what is the period of time allowed for the submission of applications for licences?

No se aplica debido a que no existe fecha de apertura para los contingentes.

Q6.V. What are the minimum and maximum lengths of time for processing applications?

El plazo máximo de tramitación de las solicitudes es de 30 días.

Q6.VI. How much time remains, at a minimum, between the granting of licences and the date of opening of the period of importation?

No aplica, porque a partir de la emisión de licencia se puede realizar la importación inmediatamente.

Q6.VII. Is consideration of licence applications effected by a single administrative organ? Or must the application be passed on to other organs for visa, note or approval? If so, which? Does the importer have to approach more than one administrative organ?

El órgano administrativo encargado de examinar las solicitudes de licencias es el Ministerio de Defensa, a través del Comando Conjunto de Fuerzas Armadas y la Dirección de Control de Armas.

Q6.VIII. If the demand for licences cannot be fully satisfied, on what basis is the allocation to applicants made? First come, first served? Past performance? Is there a maximum amount to be allocated per applicant and, if so, on what basis is it determined? What provision is made for new importers? Are applications examined simultaneously or on receipt?

No es aplicable, dado que se garantiza el acceso a todas y cada una de las solicitudes de licencias presentadas.

Q6.IX. In the case of bilateral quotas or export restraint arrangements where export permits are issued by exporting countries, are import licences also required? If so, are licences issued automatically?

No se aplica, debido a la inexistencia de contingentes bilaterales o acuerdos que limiten las exportaciones.

Q6.X. In cases where imports are allowed on the basis of export permits only, how is the importing country informed of the effect given by the exporting countries to the understanding between the two countries?

No se aplica esta condición, ya que los procedimientos de importación y exportación son autónomos y no están vinculados mediante permisos de exportación.

Q6.XI. Are there products for which licences are issued on condition that goods should be exported and not sold in the domestic market?

No se aplica, ya que la venta del producto está limitada al ámbito nacional.

Q7. Where there is no quantitative limit on importation of a product or on imports from a particular country:

N/A

Q7.a. How far in advance of importation must application for a licence be made? Can licences be obtained within a shorter time-limit or for goods arriving at the port without a licence (for example, owing to inadvertency)?

N/A

Q7.b. Can a licence be granted immediately on request?

N/A

Q7.c. Are there any limitations as to the period of the year during which application for licence and/or importation may be made? If so, explain.

N/A

Q7.d. Is consideration of licence applications effected by a single administrative organ? Or must the application be passed on to other organs for visa, note or approval? If so, which? Does the importer have to approach more than one administrative organ?

N/A

Q8. Under what circumstances may an application for a licence be refused other than failure to meet the ordinary criteria? Are the reasons for any refusal given to the applicant? Have applicants a right of appeal in the event of refusal to issue a licence and, if so, to what bodies and under what procedures?

El rechazo a una solicitud se producirá únicamente en caso de incumplimiento de los requisitos técnicos y legales establecidos en la normativa vigente. La notificación del incumplimiento se realiza a través del Sistema Informático de Control de Armas. 

Para ejercer el derecho de reclamación o realizar consultas, el interesado deberá acceder al sistema informático.

Eligibility of Importers to Apply for Licence

Q9. Are all persons, firms and institutions eligible to apply for licences: (If not, is there a system of registration of persons or firms permitted to engage in importation? What persons or firms are eligible? Is there a registration fee? Is there a published list of authorized importers?) a) under restrictive licensing systems? b) under non-restrictive systems?

La obtención de una licencia de importación de armas está condicionada a la previa calificación del solicitante como importador. Adicionalmente, se exige el registro en el Sistema de Control de Armas de todas aquellas personas naturales o jurídicas que cumplan con el requisito de calificación de importador.

Documentational and Other Requirements for Application for Licence

Q10. What information is required in applications? Submit a sample form. What documents is the importer required to supply with the application?

La normativa vigente, concretamente el Acuerdo Ministerial Nro. 145, establece los criterios y requisitos técnicos para la importación de sustancias químicas.

Para las autorizaciones de previa importación de sustancias químicas controladas, la Dirección de Control de Armas, una vez realizada la inspección por parte de los Centros en su respectiva jurisdicción, remitirá a la Dirección de Logística, la Resolución de Autorización para la Importación de Sustancias Químicas Controladas, el certificado de liquidación de la importación, para la legalización de la resolución correspondiente.

Adicional cuando se trate de varios o muchos productos deberá ingresarse adicionalmente en archivo magnético en formato Excel; y, quienes se registren por primera vez como importadores deberán solicitar al señor Director de Control de Armas se cree el perfil de comerciante importador en la Ventana Única del Ecuador (VUE).

Deberá obtenerse la autorización de Venta emitida por los Centros de Control de Armas (oficio, factura, autorización tenencia de armas vigente), fin el importador migre las series de las armas al SINCOAR (http://www.controlarmas.ccffaa.mil.ec).

Q11. What documents are required upon actual importation?

El trámite de licencias de importación no automático es de cumplimiento obligatorio y se fundamenta en la “Ley de Armas, Municiones, Explosivos y Materiales Relacionados”, “Reglamento a la Ley sobre Armas, Municiones, Explosivos y Accesorios”, Acuerdo Ministerial N.º 145 del Ministerio de Defensa Nacional, y el Decreto Ejecutivo N.º 707 de 1 de abril 2023, y se aplica a través de la Resolución de Autorización para la Importación de Sustancias Químicas Controladas, emitida por el Director de Logística del Comando Conjunto de las Fuerzas Armadas. Sobre la base del Acuerdo Ministerial N.º 145 del Ministerio de Defensa Nacional en el artículo 77 se establece los requisitos para la autorización previa para importación de substancias químicas controladas para personas naturales o jurídicas.-

Requisitos:

  1. Oficio dirigido al Director de Control de Armas del Comando Conjunto de las Fuerzas Armadas solicitando la importación anual, en la que sustente la cantidad del material a importar.
  2. Certificado conferido por autoridad de control sobre los tipos y cupos de sustancias químicas controladas autorizadas a importar.
  3. Kárdex de liquidación de la última importación/detalle de la venta o consumo (adjuntado facturas de venta/consumo).
  4. Proforma de los productos a importar.
  5. Pago por concepto de gastos administrativos 25 % de un Salario Básico Unificado (SBU)”.

Q12. Is there any licensing fee or administrative charge? If so, what is the amount of the fee or charge?

El derecho a una licencia es del 25% de un Salario Básico Unificado (SBU), esta tasa sirve para gastos administrativos (pago generado a la cuenta del Comando Conjunto de las FF.AA.)

Q13. Is there any deposit or advance payment requirement associated with the issue of licences? If so, state the amount or rate, whether it is refundable, the period of retention and the purpose of the requirement.

No aplica, porque la obtención de la licencia no se encuentra supeditada al cumplimiento de ninguna prestación económica anticipada.

Conditions of Licensing

Q14. What is the period of validity of a licence? Can the validity of a licence be extended? How?

El plazo de validez del presente documento se establece en noventa (90) días, susceptible de prórroga por tres períodos adicionales de igual duración, mediante solicitud fundamentada del interesado.

Q15. Is there any penalty for the non-utilization of a licence or a portion of a licence?

No aplica, porque la normativa vigente no contempla sanción alguna por la inutilización, total o parcial, de una licencia.

Q16. Are licences transferable between importers? If so, are any limitations or conditions attached to such transfer?

No aplica, dado que la licencia otorgada es estrictamente personal e intransferible, siendo el importador el único responsable de la utilización y control de los productos objeto de la misma.

Q17. Are any other conditions attached to the issue of a licence? a) for products subject to quantitative restriction? b) for products not subject to quantitative restriction?

No aplica, puesto que la expedición de la licencia no se encuentra condicionada al cumplimiento de requisitos adicionales.

Other Procedural Requirements

Q18. Are there any other administrative procedures, apart from import licensing and similar administrative procedures, required prior to importation?

La actividad de importación está condicionada a la previa obtención de la calificación como comerciante importador, requisito establecido en la normativa vigente.

Q19. Is foreign exchange automatically provided by the banking authorities for goods to be imported? Is a licence required as a condition to obtaining foreign exchange? Is foreign exchange always available to cover licences issued? What formalities must be fulfilled for obtaining the foreign exchange?

N/A