Organismos Genéticamente Modificados (OGM)
- Document symbol
- G/LIC/N/3/CHL/9
- Original language
- Spanish
- Published on
- 29/03/2022
Outline of Systems
Q1. Give a brief description of each licensing system as a whole and, with respect to each, reply to the following questions as relevant, placing all of the material with respect to a given system in sequence together, and using cross references as appropriate when elements which have already been described are also present in another system.
La importación de material de propagación Organismos Genéticamente Modificados (OGM) está regulado por la Resolución N° 1.523 del año 2001 que establece las normas para la internación e introducción al medio ambiente de organismos vegetales vivos modificados de propagación de manera confinada.
Los materiales que ingresan a Chile se clasifican de la siguiente manera:
- Materiales "con antecedentes previos" de liberación en el país.
- Materiales "sin antecedente previos" de liberación en el país.
Cabe señalar que los materiales OGM "con antecedentes previos" de liberación, pueden someterse a las disposiciones establecidas en el artículo N°9 de la Resolución 1.523 del año 2001, el cual indica que las medidas de bioseguridad podrán dejarse sin efecto, parcial o totalmente, si en el país de origen del Organismo Modificado aquellas han sido dejadas sin efecto; si éste ha cumplido en Chile periodos con cuarentenas de cultivo en bioseguridad, donde los antecedentes nacionales sean pertinentes para adoptar dicha resolución; y siempre que el análisis de riesgo permita adoptar la decisión, sin perjuicio que puedan restablecerse las medidas de bioseguridad si circunstancias sobrevinientes lo hacen necesario. Lo anterior no será aplicable cuando Chile sea centro de origen de la especie a la que pertenece el Organismo Modificado.
A partir de estas dos clasificaciones (con y sin antecedentes previos) el Servicio ha establecido las siguientes categorías:
- Materiales sin responsabilidad delegada (SRD).
- Materiales con responsabilidad delegada (CRD).
Purposes and Coverage of Licensing
Q2. Identify each licensing system maintained and state what products, appropriately grouped, are covered.
La licencia está destinada a los Organismos vegetales vivos modificados de propagación.
Q3. The system applies to goods originating in and coming from which countries?
El sistema se aplica a todas las mercancías que ingresan al país, independiente de su origen.
Q4. Is the licensing intended to restrict the quantity or value of imports, and if not, what are its purposes? Have alternative methods of accomplishing the purposes been considered and if so which? Why have they not been adopted?
La licencia busca ser un procedimiento de autorización para la introducción al medio ambiente de organismos genéticamente modificados (OGM) de propagación de manera confinada, considerado un proceso de análisis de riesgo caso a caso que permita concluir que su introducción al medio no tiene efectos adversos para el medio ambiente.
Q5. Cite the law, regulation and/or administrative order under which the licensing is maintained. Is the licensing statutorily required? Does the legislation leave designation of products to be subjected to licensing to administrative discretion? Is it possible for the government (or the executive branch) to abolish the system without legislative approval?
Las leyes y reglamentos que constituyen el fundamento jurídico son:
- Resolución exenta Nº 1.523 de 2001, normas para la internación e introducción al medio ambiente de organismos vegetales vivos modificados de propagación de manera confinada.
- Resolución N° 6.183 de 2018, que fija tiempos estándares para la internación e introducción al medio ambiente de organismos vegetales vivos modificados de propagación de manera confinada.
- Resolución Nº 3.928 de 2015, que crea comité técnico de organismos genéticamente modificados.
- Información y presentación: División de Protección Agrícola SAG (Av. Bulnes 140, piso 3, Santiago) o en la Oficina Sectorial SAG correspondiente.
Procedures
Q6. For products under restriction as to the quantity or value of imports (whether applicable globally or to a limited number of countries or whether established bilaterally or unilaterally):
Q6.I. Is information published, and where, concerning allocation of quotas and formalities of filing applications for licences? If not, how is it brought to the attention of possible importers? Of governments and export promotion bodies of exporting countries and their trade representatives? Is the overall amount published? The amount allocated to goods from each country? The maximum amount allocated to each importer? How to request any exceptions or derogations from the licensing requirement?
Q6.II. How is the size of the quotas determined: on a yearly, six-monthly or quarterly basis? Are there cases where the size of quota is determined on a yearly basis but licences are issued for imports on a six-monthly or quarterly basis? In the latter case, is it necessary for importers to apply for fresh licence on a six-monthly or quarterly basis?
Q6.III. Are licences allotted for certain goods partly or only to domestic producers of like goods? What steps are taken to ensure that licences allocated are actually used for imports? Are unused allocations added to quotas for a succeeding period? Are the names of importers to whom licences have been allocated made known to governments and export promotion bodies of exporting countries upon request? If not, for what reason? (Indicate products to which replies relate.)
Q6.IV. From the time of announcing the opening of quotas, as indicated in I above, what is the period of time allowed for the submission of applications for licences?
Q6.V. What are the minimum and maximum lengths of time for processing applications?
Q6.VI. How much time remains, at a minimum, between the granting of licences and the date of opening of the period of importation?
Q6.VII. Is consideration of licence applications effected by a single administrative organ? Or must the application be passed on to other organs for visa, note or approval? If so, which? Does the importer have to approach more than one administrative organ?
Q6.VIII. If the demand for licences cannot be fully satisfied, on what basis is the allocation to applicants made? First come, first served? Past performance? Is there a maximum amount to be allocated per applicant and, if so, on what basis is it determined? What provision is made for new importers? Are applications examined simultaneously or on receipt?
Q6.IX. In the case of bilateral quotas or export restraint arrangements where export permits are issued by exporting countries, are import licences also required? If so, are licences issued automatically?
Q6.X. In cases where imports are allowed on the basis of export permits only, how is the importing country informed of the effect given by the exporting countries to the understanding between the two countries?
Q6.XI. Are there products for which licences are issued on condition that goods should be exported and not sold in the domestic market?
Q7. Where there is no quantitative limit on importation of a product or on imports from a particular country:
Q7.a. How far in advance of importation must application for a licence be made? Can licences be obtained within a shorter time-limit or for goods arriving at the port without a licence (for example, owing to inadvertency)?
Dado que el proceso considera una serie de informes previos, el procedimiento de autorización para la siembra confinada de OGM, considera un plazo 45 días hábiles, para organismos modificados cuya internación se solicita por primera vez y 20 días hábiles, si se ha solicitado su internación en casos anteriores.
Q7.b. Can a licence be granted immediately on request?
No es posible conceder una licencia inmediatamente.
Q7.c. Are there any limitations as to the period of the year during which application for licence and/or importation may be made? If so, explain.
No existen limitaciones en cuanto al periodo del año en que se puede solicitar la licencia.
Q7.d. Is consideration of licence applications effected by a single administrative organ? Or must the application be passed on to other organs for visa, note or approval? If so, which? Does the importer have to approach more than one administrative organ?
El examen es realizado exclusivamente por el Servicio Agrícola Ganadero.
Q8. Under what circumstances may an application for a licence be refused other than failure to meet the ordinary criteria? Are the reasons for any refusal given to the applicant? Have applicants a right of appeal in the event of refusal to issue a licence and, if so, to what bodies and under what procedures?
La solicitud puede denegarse cuando el SAG determina que la internación de OGM puede suponer un riesgo para el medio ambiente.
Eligibility of Importers to Apply for Licence
Q9. Are all persons, firms and institutions eligible to apply for licences: (If not, is there a system of registration of persons or firms permitted to engage in importation? What persons or firms are eligible? Is there a registration fee? Is there a published list of authorized importers?) a) under restrictive licensing systems? b) under non-restrictive systems?
Son elegibles personas, naturales o jurídicas, que sean del rubro semillero, desarrolladores de biotecnología, centros de investigación o universidad y que deben estar registrados en el portal de Autorización de Semilla OGM (https://ovvm.sag.gob.cl/empresaadd.asp).
Documentational and Other Requirements for Application for Licence
Q10. What information is required in applications? Submit a sample form. What documents is the importer required to supply with the application?
Para solicitar la autorización para importar material OGM de propagación, el usuario/a debe presentar al SAG:
1. El Formulario de solicitud de importación generado por el Sistema de Autorización de Semilla OGM.
2. Según la característica del material a importar el formulario de información complementaria será:
(a) Sin antecedentes previos:
(i) Formulario de solicitud de importación de material vegetal transgénico de propagación (Debe ser realizado mediante el sistema de autorización de semilla OGM, disponible en https://ovvm.sag.gob.cl/empresaadd.asp).
(ii) C5- Incorporación de evento en mantenedor sistema de Autorización de semilla OGM (F-PA-VIB-BIO-002).
(iii) Información suplementaria para la evaluación de liberación al medio ambiente de una planta genéticamente modificada sin autorización previa (F-PA-VIB-BIO-001).
(iv) Extracto de solicitud para publicación en el Diario Oficial (F-PA-VIB-BIO-004).
*Los formularios de los puntos 2, 3 y 4 se pueden encontrar en la página web https://www.sag.gob.cl/ambitos-de-accion/importacion-de-organismos-vegetales-geneticamente-modificados
(b) Con antecedentes previos:
(i) Formulario de solicitud de importación de material vegetal transgénico de propagación (Debe ser realizado mediante el sistema de autorización de semilla OGM).
(ii) Guía usuario para generar el Formulario de solicitud de importación.
Los formularios de los puntos 2 y 3 se pueden encontrar en la página web https://www.sag.gob.cl/ambitos-de-accion/importacion-de-organismos-vegetales-geneticamente-modificados
Q11. What documents are required upon actual importation?
Para la importación real se requiere:
- Pagar tarifa correspondiente a evaluación y revisión de antecedentes.
- Cuando se trata de material modificado que se interna por primera vez, debe publicar en el Diario Oficial un extracto de la solicitud presentada al SAG, previa autorización de éste.
- Contar con antecedentes respecto a liberaciones previas en otros países, si se trata de una internación de material nuevo.
- Si se trata de material desarrollado en el extranjero, individualizar al responsable legal y responsable técnico (profesional experto designado por la empresa interiorizado en el tema).
Q12. Is there any licensing fee or administrative charge? If so, what is the amount of the fee or charge?
Por evaluación y revisión de los antecedentes:
- Solicitudes para materiales de propagación OGM sin autorizaciones previas: 33,6 Horas Estándar (Una hora estándar equivale a 0,5 UTM, de acuerdo con el decreto de ley 142 de 1990).
- Solicitudes para materiales de propagación OGM autorizados en casos anteriores: 7,8 Horas Estándar. (Una hora estándar equivale a 0,5 UTM, de acuerdo con el decreto de ley 142 de 1990).
Q13. Is there any deposit or advance payment requirement associated with the issue of licences? If so, state the amount or rate, whether it is refundable, the period of retention and the purpose of the requirement.
No existen cargos adicionales al señalado en el punto 33.
Conditions of Licensing
Q14. What is the period of validity of a licence? Can the validity of a licence be extended? How?
La solicitud permite obtener:
- Una resolución emitida caso a caso, que autoriza la internación hasta el 31 de diciembre del año calendario. En casos debidamente justificados es posible solicitar una ampliación del plazo.
- Una resolución de liberación al medio ambiente que establece las medidas de bioseguridad (según Res. N°1.523/2001), que debe cumplir el OGM en cada caso. Esta resolución puede durar más de una temporada
Q15. Is there any penalty for the non-utilization of a licence or a portion of a licence?
Q16. Are licences transferable between importers? If so, are any limitations or conditions attached to such transfer?
Las licencias no son transferibles entre importadores, dado que considera un proceso de análisis de riesgo caso a caso.
Q17. Are any other conditions attached to the issue of a licence? a) for products subject to quantitative restriction? b) for products not subject to quantitative restriction?
La internación de material vegetal de propagación modificado debe cumplir, además, las exigencias fitosanitarias que establece el SAG para cada caso.