Estupefacientes y sustancias sicotrópicas que causen dependencia
- Document symbol
- G/LIC/N/3/CHL/9
- Original language
- Spanish
- Published on
- 29/03/2022
Outline of Systems
Q1. Give a brief description of each licensing system as a whole and, with respect to each, reply to the following questions as relevant, placing all of the material with respect to a given system in sequence together, and using cross references as appropriate when elements which have already been described are also present in another system.
Las importaciones de estupefacientes y psicotrópicos están reguladas por las Convenciones de 1961 y 1971 de las Naciones Unidas, respectivamente. Estas convenciones establecen la necesidad de una previsión anual y una licencia de importación para cada movimiento internacional.
En base a lo anterior, las previsiones anuales están establecidas en el artículo 8° de lo DD.SS. 404/83 y 405/83.
Una vez aprobadas las previsiones, se solicita la licencia de importación que en Chile se denomina Certificado Oficial de Importación, de acuerdo con lo establecido en el artículo 10° de los DD.SS. 404/83 y 4085/83.
Para hacer efectiva la internación, se debe obtener el Certificado de Destinación Aduanera, y para obtener el pleno goce de las mercancías, se debe obtener el Uso y Disposición.
Purposes and Coverage of Licensing
Q2. Identify each licensing system maintained and state what products, appropriately grouped, are covered.
Los sistemas de licencias aplican a todos los productos estupefacientes y psicotrópicos.
Q3. The system applies to goods originating in and coming from which countries?
Aplica a todo país que emita licencias de exportación de estupefacientes y psicotrópicos en base a un Certificado Oficial de Importación vigente y válidamente emitido.
Q4. Is the licensing intended to restrict the quantity or value of imports, and if not, what are its purposes? Have alternative methods of accomplishing the purposes been considered and if so which? Why have they not been adopted?
La cantidad a importar está limitada a lo autorizado en el Certificado Oficial de Importación, con la finalidad de dar cumplimiento a las disposiciones de las Convenciones de 1961 y 1971.
Q5. Cite the law, regulation and/or administrative order under which the licensing is maintained. Is the licensing statutorily required? Does the legislation leave designation of products to be subjected to licensing to administrative discretion? Is it possible for the government (or the executive branch) to abolish the system without legislative approval?
Las leyes y reglamentos que constituyen el fundamento jurídico son:
- D.S. 404/83 https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=13057.
- D.S. 405/83 https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=13066.
Procedures
Q6. For products under restriction as to the quantity or value of imports (whether applicable globally or to a limited number of countries or whether established bilaterally or unilaterally):
Las cantidades que pueden importarse están determinadas por la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes https://www.incb.org/incb/en/psychotropics/status-of-assessments.html
y https://www.incb.org/documents/Psychotropics/assessment/2022/Assesments_-_generated_on_-_14-01-2214_.pdf
Q6.I. Is information published, and where, concerning allocation of quotas and formalities of filing applications for licences? If not, how is it brought to the attention of possible importers? Of governments and export promotion bodies of exporting countries and their trade representatives? Is the overall amount published? The amount allocated to goods from each country? The maximum amount allocated to each importer? How to request any exceptions or derogations from the licensing requirement?
Q6.II. How is the size of the quotas determined: on a yearly, six-monthly or quarterly basis? Are there cases where the size of quota is determined on a yearly basis but licences are issued for imports on a six-monthly or quarterly basis? In the latter case, is it necessary for importers to apply for fresh licence on a six-monthly or quarterly basis?
Q6.III. Are licences allotted for certain goods partly or only to domestic producers of like goods? What steps are taken to ensure that licences allocated are actually used for imports? Are unused allocations added to quotas for a succeeding period? Are the names of importers to whom licences have been allocated made known to governments and export promotion bodies of exporting countries upon request? If not, for what reason? (Indicate products to which replies relate.)
Q6.IV. From the time of announcing the opening of quotas, as indicated in I above, what is the period of time allowed for the submission of applications for licences?
Q6.V. What are the minimum and maximum lengths of time for processing applications?
Q6.VI. How much time remains, at a minimum, between the granting of licences and the date of opening of the period of importation?
Q6.VII. Is consideration of licence applications effected by a single administrative organ? Or must the application be passed on to other organs for visa, note or approval? If so, which? Does the importer have to approach more than one administrative organ?
Q6.VIII. If the demand for licences cannot be fully satisfied, on what basis is the allocation to applicants made? First come, first served? Past performance? Is there a maximum amount to be allocated per applicant and, if so, on what basis is it determined? What provision is made for new importers? Are applications examined simultaneously or on receipt?
Q6.IX. In the case of bilateral quotas or export restraint arrangements where export permits are issued by exporting countries, are import licences also required? If so, are licences issued automatically?
Q6.X. In cases where imports are allowed on the basis of export permits only, how is the importing country informed of the effect given by the exporting countries to the understanding between the two countries?
Q6.XI. Are there products for which licences are issued on condition that goods should be exported and not sold in the domestic market?
Q7. Where there is no quantitative limit on importation of a product or on imports from a particular country:
Q7.a. How far in advance of importation must application for a licence be made? Can licences be obtained within a shorter time-limit or for goods arriving at the port without a licence (for example, owing to inadvertency)?
El tiempo es relativo, depende del tiempo de evaluación del país exportador, el cual debe emitir la licencia de exportación contra el Certificado Oficial de Importación emitido por el país. No es posible recibir en puerto una mercancía sin Certificado Oficial de Importación.
Q7.b. Can a licence be granted immediately on request?
Si bien puede extenderse rápidamente un Certificado Oficial de Importación, éste no tendrá su contraparte internacional con la licencia de exportación del país de origen contraviniendo las Convenciones previamente citadas.
Q7.c. Are there any limitations as to the period of the year during which application for licence and/or importation may be made? If so, explain.
No hay restricciones.
Q7.d. Is consideration of licence applications effected by a single administrative organ? Or must the application be passed on to other organs for visa, note or approval? If so, which? Does the importer have to approach more than one administrative organ?
Solo el Instituto de Salud Pública es el responsable de las licencias de importación este tipo de productos.
Q8. Under what circumstances may an application for a licence be refused other than failure to meet the ordinary criteria? Are the reasons for any refusal given to the applicant? Have applicants a right of appeal in the event of refusal to issue a licence and, if so, to what bodies and under what procedures?
Las previsiones pueden ser rechazadas en los siguientes casos:
(a) Saldo del país insuficiente para lo solicitado en la previsión.
(b) Histórico de estadísticas de movimientos nacionales e internacionales no justifica lo solicitado en la previsión.
(c) Antecedentes presentados no justifican lo solicitado en la previsión.
(d) Establecimiento no autorizado en el artículo 8° de los DD.SS. 404/83 y 405/83.
El solicitante sabe en todo momento el estado de su solicitud y los considerandos que determinan la autorización o rechazo de su solicitud. En caso de un rechazo, el usuario puede solicitar un Recurso de Reposición ante el Director del Instituto de Salud Pública.
Eligibility of Importers to Apply for Licence
Q9. Are all persons, firms and institutions eligible to apply for licences: (If not, is there a system of registration of persons or firms permitted to engage in importation? What persons or firms are eligible? Is there a registration fee? Is there a published list of authorized importers?) a) under restrictive licensing systems? b) under non-restrictive systems?
Solo los establecimientos autorizados en el artículo 8° de los DD.SS. 404/83 y 405/83.
Documentational and Other Requirements for Application for Licence
Q10. What information is required in applications? Submit a sample form. What documents is the importer required to supply with the application?
Previsión: no requiere documentación obligatoria, pero debe tener los siguientes elementos:
1. Cantidad solicitada.
2. Antecedentes que avalen la cantidad solicitada.
Certificado Oficial de Importación: no requiere documentación obligatoria, pero debe tener los siguientes elementos:
1. Previsión de importación autorizada.
Además, debe indicar lo siguiente en la solicitud:
(a) Nombre y domicilio del establecimiento o de su representante legal, si se trata de una persona jurídica;
(b) Individualización del director técnico del establecimiento o del profesional del área de la salud responsable, en los casos de las instituciones de investigación médica o científica;
(c) Nombre y domicilio del exportador y país de origen del producto;
(d) Denominación genérica y nomenclatura química de identificación de la droga o producto;
(e) Cantidad que se desea importar;
(f) Forma farmacéutica, nombre y naturaleza del envase, si se trata de preparados o especialidades farmacéuticas; y
(g) Aduana a través de la cual se efectuará la internación del producto.
Q11. What documents are required upon actual importation?
Para la importación real se requiere factura o documento de compra del producto, documento de transporte o de retención del producto, certificado de análisis de origen, resolución que autoriza la importación de uso excepcional, en caso de que aplique (para productos farmacéuticos sin registro sanitario, según artículo 99° del Código Sanitario, esta resolución la autoriza ISP), certificado Oficial de Importación de drogas o productos estupefacientes y psicotrópicos en caso de que aplique, autorizado por ISP.
Q12. Is there any licensing fee or administrative charge? If so, what is the amount of the fee or charge?
Las evaluaciones de previsión tienen un costo de $52.371.-
- La solicitud de Certificado Oficial de Importación tiene un costo de $ 99.816.-
- El Certificado de Destinación Aduanera tienen un costo de $ 43.519.-
- El Uso y Disposición tiene un costo de $ 24.658.-13. No existen cargos adicionales al señalado en el punto 12
Q13. Is there any deposit or advance payment requirement associated with the issue of licences? If so, state the amount or rate, whether it is refundable, the period of retention and the purpose of the requirement.
El pago de las prestaciones es condicionante para que se emitan las licencias asociadas. No son montos reembolsables.
Conditions of Licensing
Q14. What is the period of validity of a licence? Can the validity of a licence be extended? How?
La previsión tiene vigencia del año calendario en que es emitida. La vigencia de los Certificados Oficiales de Importación es 4 meses.
Q15. Is there any penalty for the non-utilization of a licence or a portion of a licence?
No, no hay sanción.
Q16. Are licences transferable between importers? If so, are any limitations or conditions attached to such transfer?
Las licencias no son transferibles entre importadores.
Q17. Are any other conditions attached to the issue of a licence? a) for products subject to quantitative restriction? b) for products not subject to quantitative restriction?
Other Procedural Requirements
Q18. Are there any other administrative procedures, apart from import licensing and similar administrative procedures, required prior to importation?
Todo producto para ser distribuido en el país requiere registro sanitario previo, de acuerdo a lo establecido en el Reglamento de Productos Farmacéuticos (D.S. 3/10).