Productos agropecuarios (Anexo 2)

Outdated (10/08/2024)
Document symbol
G/LIC/N/3/DOM/9
Original language
Spanish
Published on
21/11/2024

Outline of Systems

Q1. Give a brief description of each licensing system as a whole and, with respect to each, reply to the following questions as relevant, placing all of the material with respect to a given system in sequence together, and using cross references as appropriate when elements which have already been described are also present in another system.

El sistema de licencias de importación de productos agropecuarios está basado en los decretos 319-22 y 554-22. Estos instrumentos tienen por objeto regular la emisión de licencias de importación de productos agropecuarios que están bajo la responsabilidad de la Comisión para las Importaciones.

Purposes and Coverage of Licensing

Q2. Identify each licensing system maintained and state what products, appropriately grouped, are covered.

Este sistema se aplica a los productos agropecuarios comprendidos en el anexo 1, del Decreto núm. 554-22, el cual fue notificado al Comité de Licencias de Importación bajo la signatura G/LIC/N/2/DOM/2

 

Q3. The system applies to goods originating in and coming from which countries?

De origen y/o procedencia de todos los países.

Q4. Is the licensing intended to restrict the quantity or value of imports, and if not, what are its purposes? Have alternative methods of accomplishing the purposes been considered and if so which? Why have they not been adopted?

El procedimiento establecido para realizar importaciones se aplica con fines estadísticos, para monitorear los niveles de importación de todos los productos de origen agropecuario, frescos o procesados. No se examinaron otros métodos.

Q5. Cite the law, regulation and/or administrative order under which the licensing is maintained. Is the licensing statutorily required? Does the legislation leave designation of products to be subjected to licensing to administrative discretion? Is it possible for the government (or the executive branch) to abolish the system without legislative approval?

El fundamento jurídico se encuentra en el Decreto núm. 554-22 que establece el Reglamento Técnico para la Administración de Licencias de Importación de Productos Agropecuarios.

El trámite de licencias es obligatorio. Una Comisión para las Importaciones Agropecuarias está facultada para hacer modificaciones en los productos abarcados en el anexo 2. El Poder Ejecutivo tiene la facultad de suprimir o modificar el procedimiento establecido.

Procedures

Q6. For products under restriction as to the quantity or value of imports (whether applicable globally or to a limited number of countries or whether established bilaterally or unilaterally):

N/A

Q6.I. Is information published, and where, concerning allocation of quotas and formalities of filing applications for licences? If not, how is it brought to the attention of possible importers? Of governments and export promotion bodies of exporting countries and their trade representatives? Is the overall amount published? The amount allocated to goods from each country? The maximum amount allocated to each importer? How to request any exceptions or derogations from the licensing requirement?

N/A

Q6.II. How is the size of the quotas determined: on a yearly, six-monthly or quarterly basis? Are there cases where the size of quota is determined on a yearly basis but licences are issued for imports on a six-monthly or quarterly basis? In the latter case, is it necessary for importers to apply for fresh licence on a six-monthly or quarterly basis?

N/A

Q6.III. Are licences allotted for certain goods partly or only to domestic producers of like goods? What steps are taken to ensure that licences allocated are actually used for imports? Are unused allocations added to quotas for a succeeding period? Are the names of importers to whom licences have been allocated made known to governments and export promotion bodies of exporting countries upon request? If not, for what reason? (Indicate products to which replies relate.)

N/A

Q6.IV. From the time of announcing the opening of quotas, as indicated in I above, what is the period of time allowed for the submission of applications for licences?

N/A

Q6.V. What are the minimum and maximum lengths of time for processing applications?

N/A

Q6.VI. How much time remains, at a minimum, between the granting of licences and the date of opening of the period of importation?

N/A

Q6.VII. Is consideration of licence applications effected by a single administrative organ? Or must the application be passed on to other organs for visa, note or approval? If so, which? Does the importer have to approach more than one administrative organ?

N/A

Q6.VIII. If the demand for licences cannot be fully satisfied, on what basis is the allocation to applicants made? First come, first served? Past performance? Is there a maximum amount to be allocated per applicant and, if so, on what basis is it determined? What provision is made for new importers? Are applications examined simultaneously or on receipt?

N/A

Q6.IX. In the case of bilateral quotas or export restraint arrangements where export permits are issued by exporting countries, are import licences also required? If so, are licences issued automatically?

N/A

Q6.X. In cases where imports are allowed on the basis of export permits only, how is the importing country informed of the effect given by the exporting countries to the understanding between the two countries?

N/A

Q6.XI. Are there products for which licences are issued on condition that goods should be exported and not sold in the domestic market?

N/A

Q7. Where there is no quantitative limit on importation of a product or on imports from a particular country:

Q7.a. How far in advance of importation must application for a licence be made? Can licences be obtained within a shorter time-limit or for goods arriving at the port without a licence (for example, owing to inadvertency)?

La solicitud de una licencia de importación debe hacerse antes de la importación. El Ministerio de Agricultura aprobará, en cuanto se reciban y por orden de llegada, las solicitudes de licencia de importación para los productos agropecuarios listados en el anexo 2 dentro de un plazo máximo de 30 días hábiles. Las licencias de importación para los productos agropecuarios listados en el anexo 2 tendrán una validez máxima de 90 días.

Q7.b. Can a licence be granted immediately on request?

No se emiten prórrogas, se debe hacer la solicitud nuevamente.

Q7.c. Are there any limitations as to the period of the year during which application for licence and/or importation may be made? If so, explain.

No hay limitaciones de fecha para presentar una solicitud de Autorización de Importación.

Q7.d. Is consideration of licence applications effected by a single administrative organ? Or must the application be passed on to other organs for visa, note or approval? If so, which? Does the importer have to approach more than one administrative organ?

Para las licencias de importación de los productos agropecuarios listados en el anexo 2, previo a iniciar el proceso mediante VUCE deberán solicitarse mediante carta al Departamento de Permisos Importación de Productos Agrícolas vía el Departamento de Trámite y Correspondencia del Ministerio de Agricultura. Una vez validada la solicitud, el solicitante deberá tramitar la No Objeción por parte del Departamento de Sanidad Animal, el Departamento de Sanidad Vegetal y el Departamento de Inocuidad Agroalimentaria, según corresponda, mediante VUCE.

Q8. Under what circumstances may an application for a licence be refused other than failure to meet the ordinary criteria? Are the reasons for any refusal given to the applicant? Have applicants a right of appeal in the event of refusal to issue a licence and, if so, to what bodies and under what procedures?

La denegación de una Autorización de Importación es muy escasa, y generalmente solo han tenido lugar cuando se sospecha de situaciones fraudulentas o negligencias dadas en la presentación de la solicitud. En virtud de la Ley núm.107-13, los solicitantes pueden incoar un recurso de reconsideración o un recurso jerárquico.

Eligibility of Importers to Apply for Licence

Q9. Are all persons, firms and institutions eligible to apply for licences: (If not, is there a system of registration of persons or firms permitted to engage in importation? What persons or firms are eligible? Is there a registration fee? Is there a published list of authorized importers?) a) under restrictive licensing systems? b) under non-restrictive systems?

Toda persona física o jurídica con domicilio en el territorio nacional tiene derecho a solicitar una licencia de importación.

Para solicitar las licencias de importación es necesario estar inscrito previamente en el Registro de Importadores Agropecuarios (notificado bajo la signatura G/LIC/N/2/DOM/1).

El Registro de Importadores de Productos Agropecuarios (RIMPA) se crea a los fines de establecer una base de datos de las personas físicas y jurídicas, legalmente constituidas, que realizan actividades de comercio agropecuario, conforme a su razón social, y de este modo verificar la conformidad de estos actores con las normas nacionales e internacionales que rigen el comercio de mercancías.

Documentational and Other Requirements for Application for Licence

Q10. What information is required in applications? Submit a sample form. What documents is the importer required to supply with the application?

Previo a iniciar el proceso mediante VUCE, las licencias de importación para los productos agropecuarios listados en el anexo 2 deberán solicitarse mediante carta al Departamento de Permisos de Importación de Productos Agrícolas vía el Departamento de Trámite y Correspondencia del Ministerio de Agricultura. La carta deberá establecer el producto, el código arancelario, el origen, la cantidad expresada en kilogramos o quintales y el tiempo estimado de llegada del producto.

Q11. What documents are required upon actual importation?

La licencia de Importación, el o los Certificados de No Objeción sanitaria y la Factura Comercial.

Para obtener el Certificado de No Objeción y la licencia de importación, es necesario pagar un cargo administrativo, por uso de la VUCE y una tasa administrativa dependiendo el producto en cuestión.

 

Q12. Is there any licensing fee or administrative charge? If so, what is the amount of the fee or charge?

Para obtener el Certificado de No Objeción y la licencia de importación, es necesario pagar un cargo administrativo, por uso de la VUCE y una tasa administrativa dependiendo el producto en cuestión.

Q13. Is there any deposit or advance payment requirement associated with the issue of licences? If so, state the amount or rate, whether it is refundable, the period of retention and the purpose of the requirement.

El otorgamiento de una licencia de importación no está supeditado al pago de un depósito o adelanto.

Conditions of Licensing

Q14. What is the period of validity of a licence? Can the validity of a licence be extended? How?

Las licencias de importación para los productos agropecuarios listados en el anexo 2 tendrán una validez máxima de 90 días sin prorroga una vez vencida.

Q15. Is there any penalty for the non-utilization of a licence or a portion of a licence?

No hay sanciones establecidas por la no utilización total o parcial de la licencia de importación.

Q16. Are licences transferable between importers? If so, are any limitations or conditions attached to such transfer?

La licencia de importación no es transferible.

Q17. Are any other conditions attached to the issue of a licence? a) for products subject to quantitative restriction? b) for products not subject to quantitative restriction?

No se exigen otras condiciones para otorgar una licencia de importación.

Other Procedural Requirements

Q18. Are there any other administrative procedures, apart from import licensing and similar administrative procedures, required prior to importation?

Las importaciones no están sujetas a otros procedimientos administrativos.

Q19. Is foreign exchange automatically provided by the banking authorities for goods to be imported? Is a licence required as a condition to obtaining foreign exchange? Is foreign exchange always available to cover licences issued? What formalities must be fulfilled for obtaining the foreign exchange?

El Gobierno no interviene en las operaciones de obtención de divisas. El importador debe pagar el valor de las mercancías con divisas propias o por medio de transacciones bancarias, y no existe licencias para poder obtener las divisas. Las divisas son adquiridas libremente en la banca comercial.